Divadlo Husa na provázku [velký sál]
Michail Bulgakov, Vladimír Morávek, Josef Kovalčuk
Maestro a Markétka
Premiéra: 12.11.2010 | 3:00
Překlad románu: Alena Morávková. Dramaturgie: Miroslav Oščatka. Scéna: Miloš Zimula. Kostýmy: Sylva Zimula Hanáková. Hudba: Mario Buzzi. Režie: Vladimír Morávek.
Poslední uvedení: říjen 2013.
Poslední uvedení: říjen 2013.
Michal Dalecký, Andrea Buršová / Martina Krátká, Jan Kolařík, Ondřej Jiráček, Robert Mikluš, Gabriela Štefanová, Milan Holenda, Jiří Kniha, Ivana Hloužková, Tomáš Sýkora, Pavel Zatloukal, Vladimír Hauser, Anežka Kubátová, Melika Yildiz / Barbora Burešová...
Adaptace jednoho z největších románů 20. století. Do Moskvy zavítá Ďábel, aby zde vykonal spravedlnost. „Jeden z nejdelších snů, jakého jest bytost lidská schopna - tohle bude ještě šílenější než vykládal Ivan...“
inscenace již byla stažena z repertoáru
Hodnocení inscenace
Redakce
64 %
Uživatelé
72 %
kontroverzní inscenace (454.)
Hodnocení redakce
Jiří Koula 60 %
Veronika Boušová 90 %
Lukáš Dubský 60 %
Pavel Širmer 40 %
Jiří Landa 70 %
Jiří Koula 60 %
Veronika Boušová 90 %
Lukáš Dubský 60 %
Pavel Širmer 40 %
Jiří Landa 70 %
Volby
Hodnocení (35)
HODNOCENÍ REDAKCE
Jiří Koula 60 %
17.3.2014 | 1601 hodnocení
+ souhlasím
64,99% Tak nějak takhle bych si představoval magický realismus na divadle. Ovšem hladina hluku místy opravdu byla zbytečně vysoká.
Lukáš Dubský 60 %
20.3.2012 | 1194 hodnocení
+ souhlasím
Jedna z těch slabších Morávkových režií. Opět je to plné dýmu, křiku, exprese, ale zpracování Bulgakovova slavného románu není ideální. Vypuštěny jsou všechny postavy točící se okolo Varieté, což není nejšťastnější nápad, protože v knize jsou tyto scény jedny z nejzábavnějších. Výklad některých postav je pak vyloženě nepovedený - třeba z Mistra udělal M.Dalecký uječeného neurotika, který do nervového sanatoria opravdu patří. U Wolanda bych čekal, že bude ztvárněn s větším nadhledem. 55%
Pavel Širmer 40 %
20.4.2011 | 2052 hodnocení
+ souhlasím
Slavný a často adaptovaný román zpracoval V. Morávek ve svém mnohokrát uplatněném stylu a též s dříve použitými nápady (za všechny např. kentaur). Pro pochopení je podle mého názoru takřka nezbytné znát románovou předlohu, ev. jiné zpracování, inscenace není pro neobeznámené přehledná. Objevné a netradiční je paralelní odvíjení rovin na satanském plese a v blázinci (což vlastně románové časové přímce odpovídá). Nesnesitelně pomalá mluva herců (zejména M. Daleckého v roli Mistra), světlejší okamžiky pro mě byly scény s Wolandem. Inscenaci jsem nepřijal i proto, že mi Morávkův styl není blízký.
Jiří Landa 70 %
20.4.2011 | 3036 hodnocení
+ souhlasím
Symboly zahlcená inscenace byla velmi emočně působivá. Některé scény však vyzněly trochu kýčovitě. Dobrým nápadem se ukázalo situování scény odehrávající v paláci Piláta Pontského do hlediště. Piláta režisér svěřil M. Daleckému, jenž si s ním poradil líp, než s Mistrem, kterého představil jako schlíplého chudáka. Herec navíc špatně artikuloval, často mu nebylo rozumět. Lépe si vedla Markétka M. Krátké, též v dvojroli, v druhé části odehrála i Ježíše Krista. Z dalších herců bych rád zmínil výtečného J. Kolaříka coby Wolanda.
HODNOCENÍ UŽIVATELŮ
Radkak 80 %
28.10.2013 | 83 hodnocení
+ souhlasím
Velmi nápadité. V první půlce hry mi přišlo, že hudba je velmi hlasitá a hercům bylo někdy i špatně rozumět. Ale jako celek je to velmi povedené.
Strafelda 40 %
22.1.2013 | 5 hodnocení
+ souhlasím
Velmi uřvaná hra. Nechápu, proč se muselo po přestávce šíbovat s obecenstvem. Doporučuji špunty do uší.
Jirkan 100 %
6.4.2011 | 564 hodnocení
+ souhlasím
5.4. 2011, 27.10. 2013 - Divadlo Archa: Morávek se mi spíše líbí v práci na vlastních adaptacích než při režii již napsaných her. Tato inscenace rozhodně nikde nevázne, je opět plna metafor, hudby a zvuků, emoce na naprostém vrcholu. Skvělé herecké výkony. Líbí se mi i kostýmy. Závěr opět strhující. Byl to zase jeden pěkný zážitek z hostovačky a po delší pauze něco pěkného od Morávka. / Za dva roky inscenace dozrála jako víno, nepřišla mi už tak trvdá. Z pravidelného navševování Husy v Praze přicházím některým členům souboru více na chuť. Těším se příště.
Sonic 90 %
1.12.2010 | 331 hodnocení
+ souhlasím
Vlastně naprosto typická Morávkova režie ruského autora, která se zažitku z četby sice nevyrovná, ale je neuvěřitelně nápaditá a mě to stále hodně baví. Jen škoda, že až na výjimky nedosahují herečky kvalit mužského ansámblu.
Vladimír Rogalewicz 80 %
1.12.2010 | 821 hodnocení
+ souhlasím
Morávek ruskou klasiku umí. Nebyl jsem zatížen znalostí knihy, možná proto se mi adaptace a režie velmi líbily. Znamenitá hudba. Trochu to kazí některé herecké výkony. Psáno na základě pražského představení.
Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.