Divadlo Letí
Felicia Zeller
Rozhovory s astronauty
Premiéra: 3.6.2012 | 1:10x
Původně uvedeno 16.2.2012 jako scénická skica v rámci cyklu 8@8. Překlad: Zuzana Augustová. Úprava a dramaturgie: Marie Špalová. Výprava: Daniela Klimešová. Režie: Natália Deáková.
Poslední uvedení: květen 2016.
Poslední uvedení: květen 2016.
Zuzana Onufráková, Barbora Poláková / Zuzana Ščerbová, Jana Stryková / Tereza Hofová, Hana Vagnerová; ze záznamu Marek Pospíchal
Bouřlivá sympfonie mnoha hlasů: výlevy vynervovaných chův přerušují monology zoufalých matek, do kterých se mísí řev batolat. Jen hlas otců není tak úplně slyšet. Možná se vznášejí v kosmu, nebo přijdou až o půl desáté, možná, že dnes dokonce ještě později anebo třeba už nikdy...?
inscenace již byla stažena z repertoáru
Hodnocení inscenace
Redakce
77 %
Uživatelé
73 %
Hodnocení redakce
Pavla Haflantová 70 %
Jan Pařízek 80 %
Jiří Koula 80 %
Pavel Širmer 70 %
Jiří Landa 80 %
Helena Grégrová 80 %
Pavla Haflantová 70 %
Jan Pařízek 80 %
Jiří Koula 80 %
Pavel Širmer 70 %
Jiří Landa 80 %
Helena Grégrová 80 %
Volby
Hodnocení (15)
HODNOCENÍ REDAKCE
Pavla Haflantová 70 %
14.11.2013 | 356 hodnocení
+ souhlasím
Nesdílím nadšení kolegů nad textem, pro mě to byla příjemná, zábavná, brzy zapomenutelná hodinka, kdy se sešly skutečně vynikající mladé herečky.
Jednotlivé postavy byly dobře odlišené, nebylo těžké se orientovat.
Jednotlivé postavy byly dobře odlišené, nebylo těžké se orientovat.
Jan Pařízek 80 %
14.11.2013 | 927 hodnocení
+ souhlasím
Zajímavé téma, pro mě zároveň i trochu neznámé, neb s ním nemám osobní zkušenost. K tomu dobře zvolená forma jednotlivých rozhovorů. A hlavně skvělé herecké výkony od všech představitelek. Vidět tyto čtyři herečky pohromadě v jedné inscenaci, už to samo o sobě je zážitek. A opravdu nezklamaly, ani jediná. Pokud bych měl někoho vyzdvihnout tak B. Polákovou a Z. Onufrákovou. Pobavil jsem se a zároveň poučil. Doporučit to lze obzvláště těm kdo byli jako Au pair v Německu či Anglii. 77%
Jiří Koula 80 %
16.1.2013 | 1601 hodnocení
+ souhlasím
75% Pokus, jenž zůstal tak trochu napůl cesty (no, možná ve třech čtvrtinách), problém ale dle mého spočívá v samotném textu (či jeho překladu?), hrátky s jazykem jsou nedůsledné, srovnám-li to třeba se Zpovědí masochisty, je zde vidět nenaplněná snaha. A též si nejsem jistý, zda by mi druhé zhlédnutí přineslo něco nového, text se sice tváří mnohovrstevnatě, mám ale pocit, že jsem jej stíhal sledovat v plné šíři, ona komplikovanost je dle mého do značné míry skutečně jen iluzí. Ovšem za jedno zhlédnutí inscenace stoprocentně stojí.
Pavel Širmer 70 %
2.11.2012 | 2052 hodnocení
+ souhlasím
Také mě zaujal text, jak svou originální koncepcí (na kterou jsem si po chvíli rád zvykl), tak svým obsahem. Inscenace vznikla podle scénické skici a částečně jí vlastně i zůstala. Herečky sice své party nadále převážně čtou, ale paradoxně je to ku prospěchu, neboť to dodává výslednému tvaru neopakovatelnou lehkost. Myslím, že i druhá návštěva může přinést divákovi významné obohacení.
Jiří Landa 80 %
8.10.2012 | 3036 hodnocení
+ souhlasím
Perfektní souhra čtyř z nejlepších českých hereček své generace.
Helena Grégrová 80 %
22.9.2012 | 1719 hodnocení
+ souhlasím
75%. Originální text (tleskám brilantnímu překladu Z. Augustové), mnohovrstevnatější, než se možná zdá a herecké výkony všech čtyř aktérek, které mu nezůstávají nic dlužné. Tuhle "komunikaci s vesmírem" za sebe každopádně doporučuji.
HODNOCENÍ UŽIVATELŮ
Zdeněk Malinský 70 %
2.12.2013 | 59 hodnocení
+ souhlasím
Dobrý nápad (další Neue Deutsche Welle?), ale po čase začal převládat dojem, že by se to snad spíše hodilo do rádia (na rozdíl od Smluvních vztahů ve Viole). Soustředění v množství větším než velkém - by mělo být na plakátech, že se vyžaduje po divácích, protože jsem se občas ztrácel a nebyl si jistý, kterou z postav ta která herečka právě hraje (čte) a to i přes fakt, že všechny 4 dámy předvádějí skvělé výkony. Jablíčkáře potěší použití iPadu.
Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.