Moravské divadlo Olomouc
William Shakespeare
Hamlet
Premiéra: 18.4.2014
Překlad: Martin Hilský. Dramaturgie: Markéta Machačíková. Scéna: Jaroslav Milfajt. Kostýmy: Klára Vágnerová. Hudba: Jan Jirásek. Režie: Michael Tarant.
Poslední uvedení: červen 2016.
Poslední uvedení: červen 2016.
Petr Kubes, Josef Vrána / Jiří Nebenführ, Naděžda Chroboková-Tomicová, Lucie Končoková / Anna Stropnická, Vojtěch Lipina, Stanislav Šárský, Tomáš Krejčí, Petr Jarčevský / Ondřej Černý / Matěj Vaniš, Ondřej Černý / Matěj Vaniš / Petr Jarčevský, Ivo Kubečka / Jiří Nebenführ, Vendula Fialová, Roman Vencl, Josef Bartoň, Václav Bahník, Jaroslav Krejčí, Martin Štolba / Jan Ťoupalík, Lukáš Pořízka...; ze záznamu Martin Hilský
Proslulá existenciální tragédie o mstiteli, který se neměl k činu.
inscenace již byla stažena z repertoáru
Volby
Hodnocení (9)
HODNOCENÍ UŽIVATELŮ
Studený Čumáček 70 %
22.10.2020 | 427 hodnocení
+ souhlasím
68%
zázn.
Hilského Hamlet bez významného škrtu, od Marcelluse a Bernarda až po Fortinbrase mladšího. A tradičnější, než by bylo pro tenhle text zdrávo. Petr Kubes/Hamlet je chladnokrevným a vyčkávajícím mstitelem, který jen občas dovolí agresi povolit ventil. Bohužel, nemá ve skutečnosti na jevišti opravdového soupeře a dámské party (Naděžda Chroboková-Tomicová, Anna Stropnická) jsou spíše ozdobnou figurkou ze společenské deskové hry. Přesto, provedení má dost zajímavých momentů a stojí za to si ho prohlédnout. Nádherná vlásenkářská práce na paruce pro Naděždu Chrobokovou-Tomicovou/Gertruda.
zázn.
Hilského Hamlet bez významného škrtu, od Marcelluse a Bernarda až po Fortinbrase mladšího. A tradičnější, než by bylo pro tenhle text zdrávo. Petr Kubes/Hamlet je chladnokrevným a vyčkávajícím mstitelem, který jen občas dovolí agresi povolit ventil. Bohužel, nemá ve skutečnosti na jevišti opravdového soupeře a dámské party (Naděžda Chroboková-Tomicová, Anna Stropnická) jsou spíše ozdobnou figurkou ze společenské deskové hry. Přesto, provedení má dost zajímavých momentů a stojí za to si ho prohlédnout. Nádherná vlásenkářská práce na paruce pro Naděždu Chrobokovou-Tomicovou/Gertruda.
Kateřina Vodáková 40 %
24.2.2016 | 257 hodnocení
+ souhlasím
Příliš dlouhé a příliš klasické pojetí... Nadmíru nevyužitý potenciál skvělého překladu M. Hilského. Většinu inscenace jsem se nudila a sledovala hodinky. Zaujal mě akorát výkon A. Stropnické.
Zdarda 60 %
4.11.2015 | 83 hodnocení
+ souhlasím
V Olomouci předvedli Hamleta bez větších úprav, a ty, které udělali, inscenaci nepřilepšily. Tak působí např. rádoby vtipná scéna s hrobníky, na pováženou je ale hlavně pojetí Claudia (znásilnění Ofélie). Dominantní prvek jeviště, otočná železná konstrukce ve tvaru hradu, plnila svou funkci atmosféry i posunu v ději hry. Rušivě ovšem působila světla namířená často do diváků. Z herců byl nejlepší hlavní představitel Hamleta, Petr Kubes. Vedle něj mu zdárně sekundovala Anna Stropnická v roli Ofélie. Ostatní postavy nevyčnívaly z průměru, ale ani k tomu nedostaly moc příležitostí.
Ba-jo 60 %
13.4.2015 | 242 hodnocení
+ souhlasím
Tradiční pojetí divadelní klasiky v překladu Martina Hilského, jehož hlas jakožto Hamleta staršího zaznívá i v samotném představení. Vynikající je Petr Kubes v titulní roli což už úplně neplatí o zbytku obsazení a to zejména v ženských rolích. Na představení je bohužel znát, že Moravské divadlo Olomouc neuvádí představení příliš často a herci nemají moc času si představení takříkajíc osahat.
Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.