Divadlo DISK [katedra alternativního divadla]
<< O Panence a Panáčkovi | Partyzánka >>
Harry Mulisch, Marek Turošík
Objevení nebe
Premiéra: 22.4.2016 | 1:15x
Překlad románu: Veronika ter Harmsel Havlíková. Dramaturgie: Marek Turošík. Výprava: Tereza Černá. Hudba: Michal Nejtek. Choreografie: David Ryska. Režie: Braňo Mazúch.
Poslední uvedení: červen 2017.
Poslední uvedení: červen 2017.
Jan Strýček, Dominik Migač, Julie Šurková, Lumíra Přichystalová, Martin Cikán, Ladislav Karda, Nataša Mikulová
Pokus o scénickou adaptaci filozofického románu nizozemského autora, předem odsouzený k neúspěchu. „Je něco hezčího než hrozba katastrofy? Třeba se dá i politika nakonec převést na estetiku, stejně jako věda. Třeba definitivním kritériem na světě není pravda, ale krása.“
inscenace již byla stažena z repertoáru
Volby
Hodnocení (9)
HODNOCENÍ REDAKCE
Jiří Koula 60 %
1.1.2017 | 1601 hodnocení
+ souhlasím
Letošní "alterna" je opravdu, ale opravdu alternativní. U této inscenace oceňuji práci s loutkou, některé výjevy jsou prostě nádherné, naproti tomu anotace tvrdí, že jde o pokus o adaptaci předem odsouzený k neúspěchu, což potvrzuji, dost nerad bych se snažil na základě viděného rekonstruovat aspoň v hrubých rysech předlohu.
Jiří Landa 60 %
6.11.2016 | 3036 hodnocení
+ souhlasím
Román, podle něhož vznikla tato adaptace, jsem nečetl. Přesto si myslím, že jsem díky inscenaci v základu pochytil základní myšlenky (jež oslovily tvůrce), které se pak celý tým snažil více či méně zdařile zprostředkovat divákům. Oceňuji zejména kontinuální práci s loutkou, jež v Disku po letech nebyla pouhou rekvizitou, ale plnohodnotnou inscenační složkou. Herecky vyrovnané, nejvíc zaujala N. Mikulová. Nevětším kladem však byla hudba, která dokázala pracovat nejen s atmosférou, ale zdařile podtrhovala i zásadní situace, jež tak získaly na větší emocionální síle.
HODNOCENÍ UŽIVATELŮ
Blanuli 50 %
22.8.2016 | 27 hodnocení
+ souhlasím
Objevení nebe je povinná literatura každého nederlandisty a nadšence do nizozemské literatury. Na divadelní verzi jsem tedy byla velice zvědavá. Protože nejsem velká fanynka alternativních forem divadla, toto zpracování mě až tak neoslovilo. Divák neznalý literární předlohy se podle mě v ději mohl trochu ztrácet. Na druhé straně se mi ale moc líbilo zakomponování biblických citací, protože v tom je podstata celého díla. V anotaci sice stojí "pokus o scénickou adaptaci... předem odsouzený k neúspěchu", ale zase tak tvrdá bych nebyla, za ten pokus to určitě stálo :)
Komentáře uživatelů nevyjadřují stanovisko redakce. Názory jednotlivých redaktorů nemusejí vždy vyjadřovat stanovisko celé redakce.